Translation of "conclusioni della" in English


How to use "conclusioni della" in sentences:

Ora sentiamo le conclusioni della nostra riunione.
Now for the results of this meeting.
Eri d'accordo con le conclusioni della mia relazione.
You agreed I could activate the conclusions in my report in full.
Non conosco alcun fatto che possa confutare... le conclusioni della Commissione Warren, e cioè che Lee Oswald era il solo assassino.
I know of no fact which would refute the Commission's conclusion that Lee Oswald was the lone killer.
Le conclusioni della Conferenza di Lambeth sulla sessualita' condannano espressamente il matrimonio tra persone dello stesso sesso, e... prevede sanzioni per tutte le figure coinvolte.
The Lambeth Conference resolution on sexuality expressly condemns the blessing of same-sex unions and councils against ordination of those involved.
Le conclusioni della dott.ssa Brennan appartengono all'accusa.
Dr. Brennan's conclusions belong to the prosecution.
Conclusioni della riunione del Consiglio europeo del 20 e 21 giugno 2019 (discussione)
EP plenary session - Conclusions of the European Council meeting of 17 and 18 October 2018
Conclusioni della riunione del Consiglio europeo del 21 e 22 marzo (discussione)
Preparation of the European Council meeting of 21 and 22 March 2019 and UK’s withdrawal from the EU (debate)
Descrizione del modo in cui le conclusioni della valutazione saranno rese note ai destinatari interessati, compresa una descrizione dei meccanismi posti in essere per assicurare il follow-up dell’utilizzo dei risultati della valutazione.
Description of how evaluation findings will be disseminated to target recipients, including a description of the mechanisms established to follow-up on the use of evaluation results.
Il commissario Dimas ha dichiarato: “Le conclusioni della relazione TEEB sono chiare: la mancata salvaguardia della natura spesso è dovuta alla nostra incapacità di comprenderne il valore.
Commissioner Dimas said: "The findings of this TEEB report are clear: the failure to protect nature is often a consequence of our failure to understand its value.
Secondo le conclusioni della Commissione, la perdita di potere d’acquisto del personale dell’UE, che corrisponde a quella dei funzionari nazionali, è in linea con l'attuale situazione economica e sociale.
The Commission concluded that the loss of purchasing power of EU staff, which corresponds to the loss of purchasing power of national officials, appears in line with the current economic and social situation.
Târșia ha affermato di avere diritto al recupero di tutte le tasse pagate in ragione del primato del diritto dell’Unione e delle conclusioni della Corte nella sentenza Tatu.
Mr Târșia argued that he was entitled to recovery of all the taxes paid due to the primacy of EU law and the findings of the Court in Tatu.
viste le conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo di Salonicco del 19-20 giugno 2003 concernenti la prospettiva dei paesi dei Balcani occidentali, che diverranno parte integrante dell'UE,
having regard to the conclusions of the European Council of 19-20 June 2003 and to the annex thereto entitled ‘The Thessaloniki Agenda for the Western Balkans: moving towards European integration’,
L’ACSM di riferimento redige una relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione entro 365 giorni dalla convalida della domanda, qualora sia necessaria una valutazione completa.
The reference MSCA drafts an assessment report and the conclusions of its evaluation within 365 days of validating the application, where a full evaluation is required.
viste le conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo del 13-14 marzo 2008, segnatamente la sezione "Investire nelle persone e modernizzare i mercati del lavoro",
having regard to the Presidency Conclusions of the European Council of 13-14 March 2008, notably the part on 'investing in people and modernising labour markets',
Quindi, le conclusioni della rivista Obzoroff.infoche riflettono il vero stato delle cose:
So, the conclusions of the magazine Obzoroff.infothat reflect the true state of affairs:
viste le conclusioni della riunione straordinaria del Consiglio europeo del 23 aprile 2015 sulla crisi dei rifugiati nel Mediterraneo,
having regard to the conclusions of the European Council Special Summit on the Mediterranean refugee crisis of 23 April 2015,
Quali sono le conclusioni della revisione?
What are the conclusions of the review?
Una delle principali conclusioni della relazione più importante dell’AEA, il SOER 2010, sembra ovvia: «le sfide ambientali sono complesse e non possono essere affrontate isolatamente.
27 Jun 2011 One of the main conclusions in EEA's flagship report, SOER 2010, appears obvious: 'environmental challenges are complex and can't be understood in isolation'.
La Commissione comunica le conclusioni della valutazione al Parlamento europeo e al Consiglio, corredate delle sue osservazioni e, se del caso, di proposte di modifica della presente decisione.
The Commission shall communicate the conclusions thereof, accompanied by its observations and, where appropriate, proposals for the amendment of this Decision, to the European Parliament and the Council.
l'autorità di valutazione competente termina il progetto di relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione;
The evaluating competent authority finalises the draft assessment report and the conclusions of its evaluation.
Fatte salve le conclusioni della relazione, la Commissione può adottare un atto delegato conformemente all’articolo 50 per prorogare il periodo transitorio conformemente all’articolo 35, paragrafo 5, di un massimo di 30 mesi.
Subject to the conclusions of that report, the Commission may adopt a delegated act in accordance with Article 50 to extend the transitional period in accordance with Article 35(5) by a maximum of 30 months.
Questo conferma le conclusioni della relazione intermedia pubblicata il 30 giugno 2010 (IP/10/851).
This confirms findings of the preliminary report published on 30 June 2010 (see IP/10/851).
Le conclusioni della commissione speciale sull'Intelligence.
The findings of the Select Committee on lntelligence, all 51 1 pages.
viste le conclusioni della conferenza "Un'Europa di cittadini uguali: parità, diritti fondamentali e Stato di diritto", organizzata dalla presidenza irlandese del Consiglio il 9 e 10 maggio 2013,
having regard to the conclusions of the conference on ‘A Europe of equal citizens: equality, fundamental rights and the rule of law’, organised by the Irish Presidency of the Council on 9 and 10 May 2013,
La notifica deve contenere le conclusioni della valutazione e la motivazione circostanziata della decisione.
The notification shall contain the conclusions of the audit and the reasoned assessment decision.
L’autorità di valutazione competente prepara il progetto di relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione.
The evaluating competent authority prepares the draft assessment report and the conclusions of its evaluation.
La sentenza non ha peraltro rimesso in discussione le conclusioni della Commissione che aveva considerato tale aiuto compatibile con il mercato interno.
(The Court's judgment did not call into question the Commission's conclusion that the aid was compatible with the common market).
Entro la fine del 2010 la Commissione comunicherà al Parlamento europeo e al Consiglio le conclusioni della valutazione intermedia e le proprie osservazioni.
The Commission will communicate the conclusions of the interim evaluation and its observations to the European Parliament and the Council by the end of 2010.
Il certificato contiene il nome e l'indirizzo del fabbricante, le conclusioni della valutazione dell'esame del tipo, le condizioni di validità del certificato e i dati necessari per l'identificazione del tipo approvato.
The certificate shall contain the name and address of the manufacturer, the conclusions of the type examination assessment, the conditions of the certificate's validity and the data needed for identification of the type approved.
viste le conclusioni della presidenza del Consiglio europeo di Salonicco, del 19 e 20 giugno 2003, concernenti la prospettiva di adesione dei paesi dei Balcani occidentali all'Unione europea,
having regard to the Presidency conclusions of the Thessaloniki European Council meeting of 19-20 June 2003, – having regard to the Sofia declaration of the EU-Western Balkans summit of 17 May 2018 and its ‘Sofia priority agenda’,
Esso notifica al fabbricante la propria decisione contenente le conclusioni della valutazione e, se del caso, le conclusioni degli ulteriori audit.
It shall notify the manufacturer of its decision which shall contain the conclusions of the assessment, and where applicable, conclusions of additional audits.
Il certificato contiene il nome e l'indirizzo del fabbricante, le conclusioni della valutazione dell'esame di tipo, le condizioni di validità del certificato e i dati necessari per l'identificazione del tipo approvato.
The certificate shall contain the name and address of the manufacturer, the conclusions of the type examination assessment, the conditions of certificate's validity and the data needed for identification of the type approved.
Conclusioni della riunione del Consiglio europeo del 10 aprile 2019 sul recesso del Regno Unito dall'Unione europea (discussione)
Conclusions of the European Council meeting of 10 April 2019 on the withdrawal of the UK from the European Union (debate)
[Elenco delle conclusioni della riunione e compiti da svolgere].
[List of conclusions of the meeting and the tasks to be carried out].
Queste sono alcune delle principali conclusioni della nuova Indagine internazionale sull'insegnamento e l'apprendimento (TALIS), realizzata dall'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE).
These are among the main findings of the new Teaching and Learning International Survey (TALIS), carried out by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).
Le conclusioni del Consiglio sono adottate dal Consiglio, mentre le conclusioni della presidenza esprimono soltanto la posizione della presidenza senza impegnare il Consiglio.
Council conclusions are issued by the Council while presidency conclusions only express the position of the presidency and do not engage the Council.
Come emerge dalle conclusioni della relazione sullo stato della salute nell'UE, l'uso di dati sanitari incentrati sul paziente non è ancora sufficientemente sviluppato nell'UE 10.
As the report on the State of Health in the EU concluded, the use of patient-centred health data is still under-developed across the EU 10.
Altre importanti conclusioni della relazione sono:
Other key findings from the report are:
[2] Conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo del 7/8 marzo 2007, pag. 10.
[2] Presidency conclusions of the European Council (7/8 March 2007), p.10.
Gli Stati membri dovranno allora convenire (nell'ambito delle conclusioni della presidenza) che non è possibile raggiungere l’unanimità sulla proposta in questione;
Member States there must agree (under the conclusion of the Presidency) that unanimity cannot be achieved on the proposal in question;
165 La dichiarazione del Commissario sarebbe priva di rilevanza poiché sarebbe successiva alla decisione di incompatibilità e si limiterebbe a presentare a posteriori le conclusioni della Commissione.
165 The statement by the Member of the Commission is irrelevant since it post‑dated the incompatibility decision and merely presented the Commission’s conclusions after the event.
L’ACSM ricevente redige una relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione entro 365 giorni dalla convalida della domanda, qualora sia necessaria una valutazione completa.
The receiving MSCA drafts an assessment report and the conclusions of its evaluation within 365 days of validating the application, where a full evaluation is required.
Secondo le conclusioni della ricerca, il modello migliore è quello della Danimarca e della Svezia, che si basa sull'offerta di un sostegno mirato e su un ragionevole livello di autonomia delle scuole.
It finds that Denmark and Sweden have the best model, based on offering targeted support and a reasonable level of autonomy for schools.
visto l'approccio globale ribadito nelle conclusioni della presidenza a seguito del Consiglio europeo di Bruxelles del 14 e 15 dicembre 2006,
having regard to the comprehensive approach as reaffirmed in the conclusions of the European Council presidency following the Brussels European Council of 14 and 15 December 2006,
Le misure proposte scaturiscono dalle raccomandazioni formulate dal gruppo di esperti di alto livello sul latte (GAL), approvate nelle conclusioni della presidenza del Consiglio del 27 settembre 2010.
The measures stem from the recommendations issued by the High Level Experts' Group on Milk (HLG) and endorsed by the Council's Presidency conclusions of 27 September 2010.
Nel complesso, secondo le conclusioni della BCE in molti paesi sono emerse problematiche importanti connesse a vulnerabilità e squilibri accumulati in precedenza, che hanno dato luogo a un profondo processo di aggiustamento negli ultimi anni.
Overall, the report concludes that in many countries important challenges have come to the fore related to previously accumulated imbalances and vulnerabilities, which have led to a deep adjustment process over recent years.
La presente comunicazione riprende le conclusioni della relazione della Task Force Van Rompuy[10] del 21 ottobre 2010 e le conclusioni del Consiglio degli affari economici e finanziari del 17 novembre 2010[11].
This Communication echoes the conclusions of the Task Force Van Rompuy[10] Report of 21 October 2010 and the conclusions of the Economic and Financial Affairs Council of 17 November 2010.
viste le conclusioni della presidenza del Consiglio europeo del 4 e 5 novembre 2004 e il programma dell'Aja(2) ad esse allegato,
having regard to conclusions of the European Council presidency of 4 and 5 November 2004 and the Hague Programme included therein(2),
Spiegazione della motivazione scientifica alla base delle conclusioni della valutazione di cui alla sezione 1 e della dichiarazione di cui alla sezione 2.
Explanation of the scientific reasoning leading to the assessment conclusion set out under Section 1 and the statement set out under Section 2.
Tutte le parti interessate sono invitate a presentare le proprie opinioni in merito alle differenti questioni sollevate nelle conclusioni della Quinta relazione sulla coesione andando all’indirizzo internet:
All stakeholders are invited to submit their views on the different questions raised in the conclusions of the 5th Cohesion Report on-line:
1.9827029705048s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?